102 Royalty-Free Audio Tracks for "A Ta"

00:00
09:52
H 6667440 station-x dual band node a c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa alel.
Author: Awaka
00:00
08:58
H 6667440 station-x dual band node a a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa rouil.
Author: Awaka
00:00
08:58
H 6667440 station-x dual band node a c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa alel.
Author: Awaka
00:00
09:54
H 6667440 station-x dual band node c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa wa.
Author: Awaka
00:00
00:09
A song which name is "ta ma de", its prelude.
Author: Inisilver
00:00
02:46
Euskara: Urtero San Pedro eguneko meza nagusia bukatu ondoren abesten den ereserkia. Mendi abesbatzak kantatua eta 1998. urtean Santa Ceciliaren inguruko kontzertuan kantatu zuten lehendabiziko aldiz. Hitzak Gora Doneztebe! Zabaldi ederra Mendaurren oñian etxe sorta txuria eliz itzalian karrika txukuna txukunen artian berdin gabea zera Napar alderdian Baztan aldetik dator ugalde zabal ta argia Ezkurra ta Labaindik erreka garbi ta ugaria bihori emanaz besarkada eztia Bidasoa ibaiari ematen diozu bizia Gora Doneztebe, gora Doneztebe! San Pedro eguna, egun berezia doneztebarrendako besta nagusia alaitsu dabila gure gaztedia bai zarretatik ere gauza dan guzia plaza berrian esku ta guantez jokatuko dute ta ilunabarrez neska mutilek dantza lertu arte alaitu zaitezte bai zar eta gazte alkartu eta ohiu eginaz: gora Doneztebe! Gora Doneztebe, gora Doneztebe! Cada año el día de San pedro se canta al finalizar la misa mayor. Cantado por la Coral Mendi abesbatza. Letra Gora Doneztebe! Zabaldi ederra Mendaurren oñian etxe sorta txuria eliz itzalian karrika txukuna txukunen artian berdin gabea zera Napar alderdian Baztan aldetik dator ugalde zabal ta argia Ezkurra ta Labaindik erreka garbi ta ugaria bihori emanaz besarkada eztia Bidasoa ibaiari ematen diozu bizia Gora Doneztebe, gora Doneztebe! San Pedro eguna, egun berezia doneztebarrendako besta nagusia alaitsu dabila gure gaztedia bai zarretatik ere gauza dan guzia plaza berrian esku ta guantez jokatuko dute ta ilunabarrez neska mutilek dantza lertu arte alaitu zaitezte bai zar eta gazte alkartu eta ohiu eginaz: gora Doneztebe!
Author: Makeip
00:00
08:58
H 6667440 station-x dual band node c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa wa.
Author: Awaka
00:00
09:52
H 6667440 station-x dual band node a a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa rouil.
Author: Awaka
00:00
09:54
H 6667440 station-x dual band node a a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa rouil.
Author: Awaka
00:00
09:54
H 6667440 station-x dual band node a c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa alel.
Author: Awaka
00:00
08:50
H 6667440 station-x dual band node a c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa alel nahamain oysakaal nasaharain vaoy.
Author: Awaka
00:00
08:50
H 6667440 station-x dual band node a a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa rouil nahamain oysakaal.
Author: Awaka
00:00
08:50
H 6667440 station-x dual band node c a-ta a-paal aa aa-ra aa-al aa-el aaa wa nasaharain vaoy.
Author: Awaka
00:00
00:05
It is a prelude of a chinese song "ta ma de", talking about a sad story of blindness.
Author: Inisilver
00:00
00:37
Someone asked for evil laughs, so i made with the evil. Um, ta da?.
Author: Teqstudios
00:00
00:57
T2 t1xort2 iso synchronous fraser lens beam aaa.
Author: Awaka
00:00
00:57
T2 t1xort2 iso synchronous fraser lens beam aaa.
Author: Awaka
00:00
00:16
T2 t1xort2 iso synchronous fraser lens beam aaa.
Author: Awaka
00:00
00:18
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Dalaresan 1954 Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: B/43.157-58:14:3
Author: Untitled
00:00
00:04
This is a sound i made for my game. I just recorded myself pressing random buttons and ta-da!.
Author: Baboonaiih
00:00
03:15
Air de Samson et Dalila chanté par Marie Delna
Author: Camille Saint-Saëns
00:00
01:05
Grabación en la calle 72 kr 5ta bogotá-colombiasonidos de vehículos, transporte público y voces de peatones a las 07:16 a. M. Grabado con zoom h4n a 48khz y 24 bits de profundidad. Field recording from calle 72 kr 5ta bogotá - colombiavehicles, public transport and pedestrians at 07:16 a. Mrecorded with zoom h4n at 48khz and 24 bits.
Author: Paisajessonorosurbanos
00:00
00:31
We hear the bell of a buddhist master called zoltán cser. We observe in the sound, the space-filling ability of the sound, and the joy of ringing. Dril-bu (tib) ghan-ta (san) bell (eng) csengő (hun).
Author: Tenzin
00:00
00:40
Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MT 60/145:12:3
Author: Untitled
00:00
08:33
Aethernet cc0 pattern template design ontodesign f++ f+~ atv wifi wimax spot area ad hoc local global networking homonculus light carrier wavelength band autocom autobot los azimut web.
Author: Awaka
00:00
08:33
Aethernet cc0 pattern template design ontodesign f++ f+~ atv wifi wimax spot area ad hoc local global networking homonculus light carrier wavelength band autocom autobot los azimut web.
Author: Awaka
00:00
00:18
Boiling liquid, this was used in a cooking sketch on www. Kidscast. Co. Uk, feel free to use as you see fit. If you change it in an interesting and useful way, remember to put your result back on freesound for all to share. Ta.
Author: Kidscasttechy
00:00
00:31
Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MT 60/145:3:2
Author: Untitled
00:00
07:49
Aethernet cc0 pattern template design ontodesign f++ f+~ atv wifi wimax spot area ad hoc local global networking homonculus light carrier wavelength band autocom autobot los azimut web.
Author: Awaka
00:00
02:28
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång)
Author: Untitled
00:00
00:34
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång)
Author: Untitled
00:00
01:09
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång)
Author: Untitled
00:00
00:11
Single note sampled from an analog synthesizer by modular samples. Modular samples provides samples of vintage and modern synthesizers for apple exs24, native instruments kontakt, reason and live samplers, with over 50 gigabytes of public domain content. Sampler files and sound packs are also available at http://modularsamples. Com. Synthesizer: akai ax80patch name (pack): solidsnote: c2midi note: 36.
Author: Modularsamples
00:00
00:23
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Edseleresan 1963 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 63/M/6339:2:10
Author: Untitled
00:00
00:31
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Dalaresan 1949 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: L-B 49/10660:7:5
Author: Untitled
00:00
01:26
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1962 Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 62/M/6247:12:7
Author: Untitled
00:00
00:33
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Jämtlandsresan 1951 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: B 51/19920:35:2
Author: Untitled
00:00
00:37
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Jämtlandsresan 1951 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång, lockrop) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: B 51/19920:32:4
Author: Untitled
00:00
00:16
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Finlandsresan 1957 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MA 57/11142:10:4
Author: Untitled
00:00
00:41
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Jämtlandsresan 1951 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång, lockrop) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: B 51/19920:32:3
Author: Untitled
00:00
00:39
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Folkliga visor från Frostviken (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 58/11696S:13:9 Hänvisning till tryckt/skriftlig källa: Johan Nordlander: Svenska barnvisor och barnrim, nr. 32
Author: Untitled
00:00
03:54
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", uwertura "Adagio sostenuto", w ostatnich taktach którego unosi się kurtyna. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Władysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, grudzień 2016.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
05:36
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława „Sonate pour piano composéed et dediée à son ami Br. Zawadzki”, V. Kratochwill, Wiedeń, maj 1874. Obdarowanym dedykacją był jego przyjaciel Bronisław Zawadzkiego wydawca i redaktor różnych pism literackich, w których ukazywały się drukiem utwory Władysława Tarnowskiego. Część 7 i ostatnia sonaty: „Scherzo Finale” Ta cześć z mottem: „Au diable tout! (Berlioz Memoires.)” Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 15:48, 29 March 2018 (UTC)), marzec 2018. Z podziękowaniem dla Österreichische Nationalbibliothek za udostępnienie mi partytury.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
01:16
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", „Clavier variante” i następujący po nim „Galopp” z II Aktu, str. 92-93. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Władysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie (Powieść o księciu Ahmedzie al Kamel albo o pielgrzymie miłości.). Akcja opery dzieje się na terenie dzisiejszej Hiszpanii a głównym bohaterem jest syn władcy Grenady. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, (M.Tarnowski (talk) 13:21, 4 February 2017 (UTC)) styczeń 2017, publikacja luty 2017.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
00:55
Australia's national anthem, "Advance Australia Fair", in an instrumental brass band performance performed by the United States Navy Band. El himno nacional de Australia, Advance Australia Fair (Advanza Australia, justa), un rendimiento instrumental por la Banda de la Armada de los Estados Unidos. Čeština: Australská národní hymna Advance Australia Fair. Македонски: На денешен ден пред 33 години песната Напредувај, убава Австралијо станала државна химна на Австралија. Bahasa Indonesia: Lagu kebangsaan Australia, "Advance Australia Fair", dalam pertunjukan band brass instrumental yang dibawakan oleh Band Angkatan Laut Amerika Serikat. Instrumentalna wersja Naprzód, Piękna Australio, hymnu państwowego Australii w wykonaniu Orkiestry Marynarki Wojennych Stanów Zjednoczonych. Dokładnie 33 lata temu, 19 kwietnia 1984 roku, pieśń ta została ogłoszona hymnem Australii przez Niniana Stephena, ówczesnego gubernatora generalnego.
Author: Untitled
00:00
00:38
So you liked surprising her. Here's what it feels like, dude bahahaalso, what it sounds like. A first foray into educational response, the subject slowly awakened in handcuffs, barely aware he was rapidly losing his shorts. Totally unsympathetic cohorts then lashed ankles quickly to both ends of a broomstick. Free to do as they please, unplanned things can happen, and did. Oh, dear. 😯 well he was completely vulnerable. You mean. . . Yeah. They did. 😼 at that point i think he was awake. His victim had selected the broadest and longest, high-output motorized appliance to be found, complete with bulging veins. . . Eventually, at her hands and from her “deep” feminine resolve and with considerable force, the nautilus made port. Ta-daa!! lubricant sure wasn’t needed anymore but had spent the night in the fridge. So she used it😬 end published audio, but not the still-expanding asshole, um, event. Take-away: if you cannot be respectful, at least be careful where you sleep. In fact just a bit later, the enhanced vibrators and integral power-stroking were switched on. Gracious. He didn’t know it had an “on” 🙀 and just about went wild. A lovely, cohort-induced stiffy relaxed and then, any semblance of bladder control did too - oh, oh my 😸 😹then we left.
Author: Napro
00:00
04:51
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", „Ballet” z II Aktu, składający się z 3 cześci przeplecionych ze sobą: Khelas (taniec arabski) z Królem i [jego córką] Dolorez na tronach oraz świtą dworską, Gitana (taniec solo z kastanietami), Eros i Psyche (Oto są dwa posągi ogrodowe, budzi się najpierw Eros, opuszcza swój cokół. Budzi Psyche jednym pocałunkiem – pieszczą się w ogrodzie[;] gonitwa za motylem. Wreszcie człowiek zjawia się w ogrodzie, oni biegną szybko do cokołów i na powrót kamienieją.) [Warto tu zwrócić uwagę na obraz Artura Grottgera „Rozmowa posagów” z roku 1865, namalowany w Śniatynce – posiadłości Stanisława Tarnowskiego zwanego „Białym” przyjaciela, mecenasa i modela Artura Grottgera a rodzonego brata kompozytora Władysława Tarnowskiego, obraz wydaje się stanowić inspiracje do tej części Baletu. Stąd zilustrowanie muzyki do ostatniej części Baletu fragmentami obrazu Artura Grottgera.] Kolejność ma być wedle partytury następująca: Khelas, Gitana, (Khelas ze śpiewem tu pominietym), Gitana, Eros i Psyche – część A, Gitana, Eros i Psyche – cześć B z gonitwą za motylem. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Wladysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie (Powieść o księciu Ahmedzie al Kamel albo o pielgrzymie miłości.) Akcja opery dzieje się na terenie dzisiejszej Hiszpanii a głównym bohaterem jest syn władcy Grenady. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, (M.Tarnowski (talk) 13:21, 21 January 2017 (UTC)) styczeń 2017.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
10:45
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) opera "Achmed oder der Pilger der Liebe", „Ballet” z II Aktu, składający się z 3 cześci przeplecionych ze sobą: Khelas (taniec arabski) z Królem i [jego córką] Dolorez na tronach oraz świtą dworską, Gitana (taniec solo z kastanietami), Eros i Psyche (Oto są dwa posągi ogrodowe, budzi się najpierw Eros, opuszcza swój cokół. Budzi Psyche jednym pocałunkiem – pieszczą się w ogrodzie[;] gonitwa za motylem. Wreszcie człowiek zjawia się w ogrodzie, oni biegną szybko do cokołów i na powrót kamienieją.) [Warto tu zwrócić uwagę na obraz Artura Grottgera „Rozmowa posagów” z roku 1865, namalowany w Śniatynce – posiadłości Stanisława Tarnowskiego zwanego „Białym” przyjaciela, mecenasa i modela Artura Grottgera a rodzonego brata kompozytora Władysława Tarnowskiego, obraz wydaje się stanowić inspiracje do tej części Baletu. Stąd zilustrowanie muzyki do ostatniej części Baletu fragmentami obrazu Artura Grottgera.] Kolejność ma być wedle partytury następująca: Khelas, Gitana, (Khelas ze śpiewem tu pominietym), Gitana, Eros i Psyche – część A, Gitana, Eros i Psyche – cześć B z gonitwą za motylem. Opera ta jest oparta na opowiadaniu Washingtona Irvinga opublikowanym w "Tales of the Alhambra', autorem libretta był Wladysław Tarnowski, który także przetłumaczył opowiadanie (Powieść o księciu Ahmedzie al Kamel albo o pielgrzymie miłości.) Akcja opery dzieje się na terenie dzisiejszej Hiszpanii a głównym bohaterem jest syn władcy Grenady. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława, Hofmeister podaje jako czas publikacji październik 1877, str. 306. Wykonanie: Marcin Tarnowski, (M.Tarnowski (talk) 13:45, 21 January 2017 (UTC)) styczeń 2017.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
01:51
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 58/11869 S Text: I Nordens kalla isbetäckta dalar, var där en härjande en hungersnöd en sorglig röst i modrens hjärta talar ta dina barn, gå ut och sök dig bröd. Det yngsta barnet uppå ryggen hängde uti en påse gjord av rot och bast. Vid varje steg, det dinglade och slängde, men barnet höll sig tätt vid halsen fast. Dessutom tvenne hon vid handen leder[alt. ledde], så fromt och underligen, gård från gård. Ty hon om bröd blott för barnen beder[alt. bedde], vem kunde emot henne vara hård? Om kvällen kom hon till en riker bonde, hon bad att över natten få bli kvar. men han var stinn och inbillsk som hin onde: »För tiggarpack jag sällan nattro har.» Till prästgården vill hon när det bli kväller att där få vila över till andra dag men där var fullt av halvfulla gesäller som höllo pockande på vägalag. [Hon måste alltså åter ut att vandra till nästa by att där sitt härberg få.] När sedan bägge barnen börjar gråta, då lyfter hon dem upp på var sin arm. De frysa, ty av snön de blivit våta, hon klappar dem och värmer vid sin barm. [De lade alla fyra i en kista två fingo vila uppå var sin arm det tredje med, det yngsta och minsta man lade uppå modrens kalla barm.]
Author: Untitled
51 - 100 of 102 Next page
/ 3